Creative Centre for Fluid Territories (CCFT), is a peripatetic international research group that contributes to discussions about interdisciplinary practices and how they articulate critical insights about place making, belonging and occupation.

CCFT has been in dialogue together now for the past month, like many we are balancing our individual lives with our collective creative dialogues, from a distance. This question has become a central theme in our process and method of production. For example, we meet usually on a Friday evening, subject to various time zones, and use the research catalogue as our depository and place for visual and textual dialogue to form through its process. This dialogue is open, exploratory and a process without fixed outcome. The dialogue itself is the process and outcome. It will form itself, through itself over the coming days, weeks and months.

This distance and new proximity to each other, and lack of familiar creative proximity – our usual working methods are condensed into very disciplined and specific ‘zones’ of activity in specific locations, for short amounts of fixed time – is creating new critical and ethical spatial practices and questions for us. So, we are in the middle of exploring this:  what happens when discussions concerning situatedness and site-specificity enter the individual and CCFT shared themes?

We are using critical and poetic writing, history and theory, sound, image and moving image as we reflect on our themes and subject positions in relation to our individual and the collective materiality of practice. This is what we are thinking through and want to share, our themes and sites of inquiry for the Fringe audiences. Drawing out the very spatial qualities of working at a distance, these interactions between production and reading, constructed on the one hand, through places, artefacts, and texts and on the other, includes sites – material, political and conceptual – as well as those remembered, dreamed and imagined.

We hope that individuals will feel free to respond to us through the Buffer Fringe blog, and that we can post these responses onto the Research Catalogue page. If you contribute to the blog, please let us know if you are happy for us to do that.
To view CCFT’s on-going dialogue and process on the Research Catalogue page, follow this link:


  • Extracts from the dialogue found on CCFT Research Catalogue for the Buffer Fringe.

 Dear Ana, Dear All,

We were struggling with technology last night, so found a full engagement with the discussion rather difficult. But we want to thank you, Ana, for leading the conversation and eloquently opening up aspects of pilgrimage in relation to the broader thematic of this Nomadic Dialogue: leading us from the stability, or portability of the stone or rock towards the liminality of the traveller as pilgrim – although the word ‘liminality’ was not used last night. …

‘I am a pilgrim, and a stranger
Travelling through this weary land …’

(Lyrics from the Bluegrass adaption of the folk and gospel song, ‘Poor Wayfaring Stranger’.)

… If travel is a factor in the idea of pilgrimage, our last thought relates to the journeys of those ‘heroic’* groups of political, economic or so-called illegal migrants or refugees (women, children, youths and men) who travel across days and years to leave their everyday in the hopes of finding a transformative space or place to dwell. We wonder, could we not consider them as pilgrims? And in the process wipe away the pejorative usage of the word migrant (immigrant) and its coupling with the word ‘illegal’. A semantic shift that might lead to a greater generosity towards them as fellow human beings and travelers.

 * In this instance we have purposefully used the word heroic as a counter to the media and political negativity that surround migrants.


  • Extracts from CCFT WhatsApp dialogue Friday 25/09/20

“In front of the house at 8.15 – my stone…so he finally was leading me in time and …on time.

“I am standing on a stone outside my house drinking wine, thinking of golf, roof gardens, stones that can’t hold you down, cars in Scotland and walking with dogs in places that smell different than Vaksdal”

“local actions, rituals and gestures feel meaningful right now”

“east /west axis”

“Ain’t no stone that can hold my body down”


  • Image extracts from the WhatsApp dialogue – 18.00 to 19.15 UK time


CCFT’s on-going dialogue and process can be found here: